INTERPRETARIATO

INTERPRETARIATO

Offriamo come standard le lingue inglese, tedesco, spagnolo, francese. Concettualmente esistono due modi di interpretariato

* L'’interpretariato consecutivo

* L'’interpretariato simultaneo

L’'interpretariato consecutivo

Viene proposto per ambienti di piccole dimensioni o per discorsi brevi, dove il ricorso all'’interprete simultaneo sarebbe troppo costoso e poco efficiente. Prima dell' ’incontro al quale il traduttore dovrà assistere, è indispensabile un briefing che metta in grado il traduttore di capire il contenuto del colloquio da tradurre. Dopodichè, si può effettuare una traduzione consecutiva. Questo tipo di servizio richiede esperienza. E’ molto importante, lasciare al traduttore il tempo sufficiente per potersi appuntare gli argomenti per poter tradurre in modo preciso. L'’interpretariato consecutivo è la soluzione conveniente. La nostra azienda offre servizi di interpretazione principalmente in Toscana, ma anche in altri luoghi su richiesta.

L'’interpretariato simultaneo

Questo concetto è più complesso e più caro, ideale per grandi conferenze, convegni ecc. Richiede attrezzature per consentire al pubblico di ascoltare il linguaggio interpretato. L’'interprete traduce da una postazione vicina o in una cabina chiusa, mentre l’'oratore parla. Questo tipo di interpretariato richiede un'’esperienza di comunicazione in tempo reale. La DE-KOMM non offre questo servizio con mezzi propri; ma siamo in grado di aiutarvi a cercare ed individuare dei partner idonei per questo tipo di servizio.