Traduzione ed interpretazione
Traduzioni giurate
Le traduzioni giurate (o asseverate) sono uno dei nostri servizi più richiesti.
Lavoriamo con l’inglese, il tedesco, il francese ed altre lingue europee.
Con la globalizzazione dei mercati e con la crescente mobilità delle persone è sempre più frequente la necessità di tradurre documenti legali. Ci sono infatti molti documenti che devono avere un valore legale, per esempio:
- documenti d'identità;
- attestati e autocertificazioni;
- titoli di studio (diplomi di laurea, certificati scolastici..);
- bilanci e atti societari;
- atti legali (civili o penali).
In tutti questi casi è necessaria la traduzione giurata (o traduzione asseverata).
La procedura dell'asseverazione
Dopo la traduzione del documento il traduttore presta giuramento che viene formalizzato sul verbale di giuramento della traduzione, che va consegnato insieme al documento originale e alla traduzione presso un notaio, la cancelleria del Tribunale oppure del Giudice di Pace.
Questo giuramento necessita di una marca da bollo da 16,00 euro ogni quattro facciate della traduzione (è compreso nel preventivo anche il verbale di giuramento) e della firma del traduttore e del pubblico ufficiale competente.
A seconda della disponibilità e dell'urgenza effettuiamo traduzioni giurate presso il Giudice di Pace di Prato, di Pistoia e di Firenze.
Possiamo inoltre spedire i documenti in tutto il mondo grazie ad un contratto di servizio di posta celere.
Tempistiche delle traduzioni giurate
Le tempistiche per le traduzioni giurate variano in base alle lingue e al volume della traduzione stessa. In linea generale i tempi si allungano di almeno 4/6 giorni rispetto alle traduzioni non giurate (i tempi possono variare ulteriormente in base alla disponibilità del Giudice di Pace o del notaio).